Снега Андрея Шацкова
И мне осталось — верить в снегопад, Время покажет, насколько наше русское слово в состоянии удержать читателя. Сразу после Дня Славянской письменности самое время выяснить значение слов. Весной — предзимье — начало зимы, зимний морозный путь… Куда? Открываем книгу*. Соединяя духовное и эстетическое, вчера и сегодня, природу и искусство, автор касается пути человека — в жизни, в искусстве, в прикладной деятельности. Усталые снега поэта давно определили жизненную стезю не как веселье, что было бы странно, а как грустную дорогу усталого после трудов праведных человека. Книга собрана и частично создана в дни грусти о безвременно ушедшем сыне — отсюда и печальный общий тон сборника, легко объясняется и пессимистический рисунок книги. Вот опять на дворе Автор, употребляет инверсию, что лучше всего выдаёт сумятицу в чувствах, подкрепляя это и самооговором — первый лёд, первый снег до оскомины, право, скучны, «я не пёс, чтобы в свежих порошах валяться». Хотя мы знаем и непременный атрибут поэта — мировую скорбь, и любовь нашего поэта к своей синеглазой лайке («Спи, мой друг, верна, голубоглаза./ Спи, моя святая простота».) Но если верить слову изречённому — стихотворение написано давненько, и сегодня выбрано как подходящее для открывающего сборник. «Усталые снега» — не фигура речи, а состояние автора. Особенности творчества Андрея Шацкова, безусловно, включают умение использовать органично слова русского лексикона — мы редко их произносим сами, и благодарны за встречу с ним на бумаге, хотя и не отдаем себе отчета в этом. Спи, мой друг, не веря Новогодью. Провожая мир усталых снегов, поэт выдаёт себя сразу — он грустит по ушедшим с этими снегами светлым минутам, надеждам, ощущая вместе с тем обновление. «Ступеней
|
резных пьедестал» поднимает автора над тающими снегами пороши. «Уныние — грех, // утверждают наивные святцы», новая книга Шацкова как раз борется с этим христианским грехом, помогает и нам найти путь приятия посланного нам труда жизненного бремени. Тому миновало полвека…
И бабушка крестится снова, Творить и любить — жизнь, людей, слово — Андрею Шацкову всегда было яснее в Рузе. («…Над прозрачной рекою Рузою — / Той, что в атласе мира нет»). Духовный оберег поэта, этот город ниспослал ему вдохновение, радость свободного проникновенного творчества и ощущение единства с природой, чистой и свежей. Именно там, в Рузе, поэт и осязает эти снега как символ — они ложатся (или обрушиваются) на землю, взвиваются, носимые ветром, тают, текут и — утекают весенними ручьями… Все ипостаси жизни, которые утром всегда выглядят лучше, чем в сумерках, как в стихах. Эти размышления подкрепляет перечень названий, выстроенный Шацковым — и нет никакого основания отрывать русское понимание устройства мира поэтом от щедрых россыпей русских слов. Крещенский ноктюрн, У истоков Рузы, Реквием задержавшейся зиме, Канон марта, Дорожный диптих, Икос, Мартовский и Яблочный Спас, Вечерний июль, Лупинусы, Преображение, В другом измерении — милые патриархальные слова окунают нас в наше детство и в детство Руси.Уютно укутанные этими словесы, мы крепко держимся за вселенскую твердь, осеняем рукой заповедные цветы и надеемся на последний оплот вели- коросского глагола. Им выступает в данном случае открывающий горизонты новый сборник стихов «Первозимье». |
Удачно сознаём, что кроме природы — собака верным другом вселяет оптимизм в мысли писателя. Она служит и неким мерилом авторского настроения. В знакомом автору — до боли — пейзаже Рузы, в снеговой ли коросте, в сиреневом ли неба прогале, читателю видны душевные метания — а без души поэзии нет. Верно говорят, сколь велики страдания — столь прекрасна и поэзия. Костры погребальные, пусть и по отношению к листве, Жизнь водой сквозь пальцы протекла, ветер, плачущий навзрыд. Тогда, когда настанут Покрова, Эти слова, объясняя название сборника, мысленно уводят от благополучия обыденности к приподнятости зимнего настроения грусти, что по особому счету — суть.
|
Среди берёз, опавших поутру, И всё-таки автор оптимистично это стихотворение возводит к подъёму мысли. На бранном поле Божьего суда, Употребив старинное слов, автор показывает нам (и себе, конечно, свято веруя в добро), что наше достоинство исстари и есть реальная истина бытия. И нет тому противоречия в строке. Как жаль — не сложился о счастье сюжет, Словами «И вспыхнут разом тысячи свечей / По всем Святой Руси иконостасам!» автор подпитывает нас светом своей внутренней радости и уверенности в торжестве добра. Не зря поэт стихи сжигает как мосты, «погружаясь в зиму, словно в Лету». И хотя строки «Земля моя! Приходит твой черёд! / Оставь врагу сомнения и страхи» в стихотворении о русском воинстве обращены к горящим в огне страны уделам, всё же кажется, что автор говорит и о себе — пессимистом его можно называть из-за того, что он — поэт. Сомнения прочь, автор любит жизнь, хотя она — не сказка. Но чаще об этом вспоминаешь, когда «под вечер навалится», да и повод для книги печальный, хотя Андрей Первозванный всегда подставит плечо. Надо жить, а как без света жить? Поэтическая грусть свойственна поэтам, и оптимизма в ней вполне довольно. Говоривший не раз о социальной значимости поэзии, Андрей Шацков не может не думать о своём вкладе в народную сокровищницу слова. Безусловно, у Шацкова-автора есть характер, делающий его духовно свободным поэтом, заметным не только своим общественным темпераментом, но и — на поле русской поэзии — своеобычным словом. Прекрасное неприятие упрощения русского языка даёт современной поэзии новый крепкий сборник хороших стихов. Мария ИНГЕ-ВЕЧТОМОВА. Петербург. |
[1] Андрей Шацков. Первозимье. Новая книга стихов. Изд. «Вест-Консалтинг».
[2] Житель рязанского городка Шацка — это если по этимологии фамилии, но Шацков — житель страны Поэзия.